Цитата

Когда обещают порядок – жди хаоса, когда защищают жизнь – приходит смерть, когда защищают мораль – люди превращаются в зверей. Стоит только сказать – я выше, я чище, я лучше, и приходит расплата. Только те, кто не обещают чудес и не становятся на пьедестал, приносят в мир добро.

Новости

Дата публикации: 12 июля 2013
Дата публикации: 16 марта 2013

Вы здесь

"Брауншвайгские лёвы" показали меньше "Признаков жизни"

Аватар пользователя Борис Кунин

Для тех, кто не попал на это замечательное действо под названием КВН, сразу же поясняю, что "Брауншвайгские лёвы" (Judisches Soziokulturelles Zentrum Alexander David e.V.) - это, естественно, команда из одноименного города, на гербе которого как раз и присутствует царь зверей. А "Признаки жизни" выступали под знаменем либеральной еврейской общины Ганновера. Юмора, оптимизма и музыкальности обеим командам было не занимать, а вынесенная в заголовок фраза говорит всего лишь о том, что в конечном итоге, по мнению весьма компетентного жюри, победила команда из нынешней столицы Нижней Саксонии. Представители же бывшей столицы уступили только по результатам музыкального конкурса.

А началось все почти год назад, когда в мае прошлого года в Брауншвайге встретились команды "отцов" и "детей". Тогда в бескомпромиссной борьбе с небольшим перевесом победили представители старшего поколения. Что, однако, не отбило охоту у молодежи, да и "отцы" не захотели долго почивать на лаврах.

Начались активные поиски достойного соперника. В конечном итоге удалось расшевелить столицу. Еще несколько месяцев ушло на подготовку.

И вот наступило 20 февраля 2005 года. Большой зал Freizeitheim'a "Vahrenwald" был переполнен. Дошло до того, что даже судьи с огромным трудом смогли попасть на свои места. Судейская бригада, кстати, состояла из пяти человек, четверо из которых имели непосредственное отношение к журналистскому цеху. Что вызвало еще задолго до встречи некоторые опасения среди болельщиков обеих команд. Дескать, можно было бы выбрать и людей попроще. В смысле, не таких въедливых и хорошо разбирающихся во многих вопросах. А председателем жюри была избрана единственная в его составе женщина - неизменно обаятельная Маргарита Суслович. Именно ее организационным усилиям команды во многом обязаны самим фактом своей встречи, а зрители - полученным удовольствием. Два часа для всех пролетели, как десять минут, на одном дыхании. Всем сестрам досталось по серьгам. В смысле, нам самим - эмигрантам.

Как мы (любимые) учим немецкий язык. И почему некоторые этого делать упорно не желают. Как пытаемся найти работу и с каким настроением ходим по местным магазинам. Про разговоры в транспорте. Про визиты к врачам.

О том, как наши дети и внуки учатся в школе и чему их там учат. И как они относятся к русскому языку…

Одним словом, было что послушать и с чего посмеяться. Нет смысла все дословно пересказывать. Те, кто пришли в тот воскресный день в Freizeitheim "Vahrenwald", сами все видели и слышали. Кому не довелось - будут, я надеюсь, с нетерпением ждать следующей встречи. Ведь подобные встречи - это тоже часть той культуры, на которой большинство из нас выросло. И которую не стоит забывать. Нужно учить немецкий язык, хорошо ориентироваться в местном законодательстве, обычаях и традициях. Но еще нужно, чтобы наши дети и внуки знали и помнили свои корни.

Наверное, далеко не все являются фанатичными почитателями творчества Верки Сердючки, Анжелики Варум или Бориса Моисеева. И в интерпретации ганноверской команды это было действительно смешно. Можно спорить о степени талантливости одних или пожимать плечами по поводу сексуальной ориентации других. Но все они: русские, украинцы, евреи - говорят и поют на понятном нам с детства языке.

И именно на этом языке несколько десятков лет назад впервые прозвучали эти три буквы: КВН. Конечно, до уровня лиги Александра Маслюкова нам здесь еще шагать и шагать. Но это не отменяет ни нашей здешней веселости, ни находчивости, которые в Германии оказываются иногда совсем не лишними.

Что наглядно продемонстрировали и обе команды, и сотни зрителей, собравшиеся прохладным февральским вечером в центре Ганновера.

Так что, до следующих встреч.
Опубликована с незначительными изменениями в журнале "Partner-Nord" № 3(26), март 2005г.

Русская, газета, журнал, пресса, реклама в Германии
Русские газеты и журналы (реклама в прессе) в Европе